محمود نجم آبادى
62
تاريخ طب در ايران ( فارسى )
غير از وى مترجم بزرگ طب اسلامى حنين بن اسحق عبادى ( همان مترجمى كه در ميان اروپائيان بنام Johannitus معروف است ) و عده ديگر آثار بقراط را ترجمه و شرح نمودهاند و ما اميدواريم اين مطلب را در طب ايران پس از اسلام مفصلا متذكر گرديم . كتب و آثار وى در اروپا به لاتينى و يونانى ترجمه و چاپ گرديده و مدتها مورد استفاده قرار گرفته ، اما در مشرق زمين ترجمه آثار وى به عربى معمول بوده است . ( شكل 74 ) جا انداختن با آويختن بيمار در مورد دررفتگى ستون فقرات ( از ژورنال دولامدسين ) اينك فهرستوار قسمتى از مجموعه بقراطى را ذيلا مىنگاريم بدين شرح : 1 ) كتاب تقدمه المعرفه 2 ) كتاب بيماريهاى مقدس 3 ) كتاب غذا و پرهيز 4 ) كتاب بيماريهاى وبائى 5 ) كتاب زخمهاى سر 6 ) كتاب جراحى 7 ) كتاب مفاصل 8 ) كتاب شكستگىها 9 ) كتاب آلات جا انداختن 10 ) كتاب هواها و آبها و امكنه 11 ) كتاب بحران .